I’ve been interested in the discussion among
Mark, Eric, Josh and others about immersive vs. anti-absorptive literature. I think those terms originated in Charles Bernstein’s essay “Artifice of Absorption,” where he defines the terms this way:
By
absorption I mean engrossing, engulfing
completely, engaging, arresting attention, reverie,
attention intensification, rhapsodic, spellbinding,
mesmerizing, hypnotic, total, riveting,
enthralling: belief, conviction, silence.
Impermeability suggests artifice, boredom,
exaggeration, attention scattering, distraction,
digression, interruptive, transgressive,
undecorous, anticonventional, unintegrated, fractured,
etc.
In other words, “absorptive” literature values all those qualities “prized” in “mainstream” “art”: “What a
spellbinding novel!” As Susan Schultz says in her essay “
Postmodern Promos,” “one cannot ‘get lost’ in a Language poem the way one can get lost in a Harlequin romance.”
The terms
immersive and
anti-absorptive capture just what I’ve been trying to articulate in a couple of earlier posts
here, e.g., “I think there’s a difference between poetry that makes the commitment of
entering its own world—whatever that world may be—and poetry that keeps its distance.” Obviously I have a different perspective, though, as I am praising the very immersion that others criticize. Of course it’s easy to see the point of the criticism, the value of writing that forces us out of our comfort zone (as opposed to a mystery or romance we immerse ourselves in like a warm bath). And yet, and yet … I can’t help feeling that criticism of immersion conceals a fear of immersing oneself in life itself, a fear of commitment. Not to mention fear of sexuality, fear of eros, fear of
romance, Harlequin or not. Sure, when you take your kids to the park to play on the swings, it’s good to be meta-aware of all the sociological and class implications of what you’re doing. On the other hand, at a certain point doesn’t all that awareness become an excuse to maintain a safe and ironic distance from your own children?
The distinction between immersive and anti-absorptive may be post-postmodern, but it goes back all the way to Plato, the sort of smugness Plato seemed to have—all the time he was praising Socrates he was quietly arguing the superiority of his
writing to Socrates’
speaking, the superiority of written literature to oral poetry, for precisely the reasons that writers now criticize immersive work: it encourages the listener to be passively entertained rather than an active and critical participant in the work.
Mark et al. talk about Roland Barthes’ distinction between the “readerly” and the “writerly,” and that seems exactly to the point: immersive literature is
readerly and anti-absorptive is
writerly. I wish I could remember what poet I was reading recently who talked about the crucial turning point in his writing that came when he realized he was not even writing the sort of poems he wanted to
read. Isn't there something very curious about this fear of the terrible bourgeois corruption that will result if the writer ever dares to get into bed with the reader and share some pleasure? It seems to hide a writer’s contempt for the reader within himself, or within herself, as well as for the readers in the world.